Banosh (Κούκος 1054)

Κατηγορία: Πιάτα από δημητριακά και προϊόντα αλευριού
Banosh (Κούκος 1054)

Συστατικά

Πλιγούρι καλαμποκιού 1 ml ποτήρι
Ζεστό νερό 2 πολλαπλά ποτήρια
Αλας 1 κουταλάκι του γλυκού
Λάδι 1 κουταλιά της σούπας
Κρέμα γάλακτος 3 κουταλιές της σούπας

Μέθοδος μαγειρέματος

  • Βάζουμε δημητριακά, βούτυρο, αλάτι, ξινή κρέμα σε μια κατσαρόλα.
  • Καλύψτε με ζεστό νερό. Ανακατέψτε έτσι ώστε να μην υπάρχουν σβώλοι.
  • Ενεργοποιούμε την κοπή Κασμοβάκα.

Ώρα προετοιμασίας:

30 λεπτά

Πρόγραμμα μαγειρικής:

Κουζίνα

Σημείωση

Όπως υποσχέθηκα, αναφέρομαι. Αποδείχθηκε υπέροχο και γρήγορο. Φάτε με τυρί φέτα, τριξίματα ή τηγανητά μανιτάρια. Μας αρέσει επίσης να τρώμε έτσι: αλάτι τυρί cottage + ξινή κρέμα, βούτυρο πάνω από ένα μπανό, και σε ξεχωριστό μπολ, θρυμματισμένο σκόρδο + αλάτι + λίγο νερό (που ονομάζεται salamaha).
Banosh (Κούκος 1054) μόνο η φέτα ήταν διαθέσιμη
Banosh (Κούκος 1054)

Κορσάρ
Ουάου, "Σαλαμάχα"! Το πατρικό όνομα της μητέρας μου είναι Salamaha! Η οικογένεια των Σαλαμάχ προέρχεται από το Zaporizhzhya Sich, τον προπάππου μου, μαγειρεμένο κουάκερ "salamah" στο Sich, ήταν μάγειρας ... Από εκεί, το επώνυμο είναι έτσι. τηγανητά κρεμμύδια στο λαρδί. Προφανώς, η σαλαχάχα είναι διαφορετική
σαύρα
Ο Banosh είναι ντόπιος της δυτικής Ουκρανίας. Και, κατά τη γνώμη μου, αυτά τα δύο δημητριακά δεν πρέπει να συγχέονται, επειδή είναι ΔΙΑΦΟΡΑ.
Ο ιδιοκτήτης του ξενοδοχείου στο Yaremche μας φέρεται στον Banosh όταν μας οδήγησε με ένα γκρουπ στο λιβάδι. Υψηλή στα Καρπάθια: ο αέρας είναι καθαρός, οι άκρες είναι μαγικές, κάτω από τα πόδια, οπουδήποτε κι αν πάτε - ώριμα βατόμουρα, η μυρωδιά μιας φωτιάς και μπαμπού ... στην ομίχλη, σε σπιτική ξινή κρέμα, τυρί φέτα που αγοράστηκε από τους βοσκούς, πασπαλισμένο με κροτάλια, ναι με τραγανό ψωμί ψημένο το πρωί ... mmmmmm
Galinka-Malinka
Η Σαλαμάχα συνθλίβεται με αλάτι και αραιωμένο νερό
kubanochka
Το ψευδώνυμο της Σαλαμάχ επιστρέφει στην ουκρανική λέξη "άχυρο" - "κτύπημα (φαγόπυρο) βρασμένο με βούτυρο." Στη ρωσική γλώσσα υπάρχει μια σχετική λέξη "salamata". V. I. Dal στο "Επεξηγηματικό Λεξικό της Ζωντανής Μεγάλης Ρωσικής Γλώσσας" ορίζει την έννοια αυτής της λέξης ως "φρέσκο, βραστό ομιλητή. υγρό ζελέ, αλεύρι gruel, λεπτότερα επιχρίσματα. " Συνήθως ένα τέτοιο πιάτο παρασκευάστηκε από αλεύρι με την προσθήκη αλατιού και βουτύρου. Στις διαλέκτους Vologda, η σαλαμάτα ονομάστηκε πλιγούρι βρώμης τηγανισμένο σε βούτυρο ή λαρδί.

Το βρήκα αυτό στα έντερα του Διαδικτύου.

Αποδεικνύεται λοιπόν ότι το σκόρδο συνθλίβεται με αλάτι και αραιωμένο νερό, σαν ένα τόσο βαρύ, ο ομιλητής είναι σαλαμάχα.
matroskin_kot
Ζήτω!!! Το μαγειρέψατε !!!! Galinka-Malinka, είναι εντάξει να μαγειρεύεις στο Kukushka; Δεν καίει; Θα το μαγειρέψω αύριο στις 1010 ...
TaTa *
Λοιπόν, πρέπει! Η πεθερά μου έχει ένα πατρικό όνομα Salamakh, προέρχεται από την περιοχή Zaporozhye με. Περπατήστε στο γήπεδο
Κορσάρ
TaTa * ! Από έτσι από! Ίσως επίσης συγγενείς, Salamakhiv Bagato, Οι συγγενείς μου κοντά στη Nikopol, στο Pokrovskoe (όχι μακριά από τον τάφο του Ataman Sirk).!
LenaV07


Έχουμε ένα άλλο θέμα στο φόρουμ για το banosha, https://Mcooker-eln.tomathouse.com/index.php@option=com_smf&topic=61146.0 και μερικοί, δεν θα δείξουμε το δάχτυλό μας, σχετίζονται άμεσα με αυτό ... Ίσως έχει νόημα να δώσουμε αμοιβαίους συνδέσμους και συνεπώς να συνδυάσουμε υπό όρους πληροφορίες και εμπειρία;
RybkA
Ουάου, πόσα ενδιαφέροντα πράγματα για το banosh και το salamah. Αυτό είναι το Kuko, ποια κουζίνα πίεσης; Και δεν το έχω μαγειρέψει ακόμα στο Elby μου, μόνο στο MV.

Όλες οι συνταγές

© Mcooker: καλύτερες συνταγές.

χάρτης του ιστότοπου

Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε:

Επιλογή και λειτουργία αρτοποιών